16.09.08

Täiskuu Luulefestivali 2. päev, veel mõned muljed

Kuna tegemist oli rahvusvahelise festivaliga, astusid üles ka mõned väliskülalised. Ma endale festivali kataloogi ei hankinud, nüüd ei suuda tagantjärele vahet teha kahel Iiri poeedil. Ülal pildil, paremal olev Oja Petsi kloon on kas Patric Cotter või Dave Murphy. Igal juhul oleks selline luule sobinud ka Oja Petsil ette kanda - üks teos oli verbaalne eksperiment linnulaulust ähkimiseni - põnev tulemus garanteeritud.


Kauxi Ylle:

riigikene riigikene

ära sokutit oma sadama

riigikene riigikene

erästit elektrijaama

riigikene riigikene

raisasit ära kõik hiiemäe

riigikene riigikene

latse kuuri all elava

riigikene riigikene

viinad om magusas tettü

riigikene riigikene

kuis sinnu tagasi laulda

riigikene riigikene



Uskumatult ilusad haikud Sayumi Kamakuralt, Maria Petersoni tõlkes:


Üksindus tuikab
mu meelekohtades
suudle neid palun

Üksindus tuikab
mu meelekohtades
suudle neid palun



Ma hoolin sinust
kuidas saab üks taevatäht
hoolida teisest

Ma hoolin sinust
kuidas saab üks taevatäht
hoolida teisest



See kuldne ketas
kelle nimi on jumal
või ehk päike

See kuldne ketas
kelle nimi on jumal
või ehk päike




Kusjuures, täiesti uskumatult, jättis väliskülalistest mulle sügavaima mulje Rootsi väravavaht/poeet Pär Hansson, kes nägi väljagi, nagu väravavaht ja luges Rootsi keeles!
Niivõrd sugestiivselt, võimsalt, sellise vaikse poweriga, väga ilusas voolavas keeles...



Tõlkeluule puhul loeti enne eestindus ette, põhiliselt Andres Ehin, kes on ilmselt kodumaa parim ettekandja, oma võimsa, monotoonse, meheliku, kohati fataalse tooniga.





Ja Sinijärv teeb showd...

Kommentaare ei ole: